Eines de l'usuari

Eines del lloc


ca:documentation:display

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Següent revisió
Revisió prèvia
ca:documentation:display [2013/11/13 08:16] – edició externa 127.0.0.1ca:documentation:display [2020/01/21 17:39] (actual) antoni
Línia 1: Línia 1:
 ====== Presentació ====== ====== Presentació ======
  
 +\\
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació**.
 + 
 El reglatge de la presentació té nou pestanyes: El reglatge de la presentació té nou pestanyes:
   * [[display#presentacio|Presentació]]    * [[display#presentacio|Presentació]] 
-  * [[display#colors|Colors de presentació]]  +  * [[display#colors|Color]]  
-  * [[display#color_de_cel_profund|Colors dels objectes de cel profund]]  +  * [[display#color_de_cel_profund|Color dels objectes de cel profund]]  
-  * [[display#color_del_cel|Colors del cel de fons]] +  * [[display#color_del_cel|Color del cel de fons]] 
   * [[display#linies|Línies]]    * [[display#linies|Línies]] 
   * [[display#etiquetes|Etiquetes]]    * [[display#etiquetes|Etiquetes]] 
   * [[display#tipus_de_lletres|Tipus de lletres]]    * [[display#tipus_de_lletres|Tipus de lletres]] 
-  * [[display#oculars|Oculars]]  +  * [[display#oculars|Cercle buscador (Oculars)]  
-  * [[display#captadors_ccd|Captadors CCD]] +  * [[display#captadors_ccd|Rectangle buscador (CCD)]] 
      
 +
 +
  
  
 ===== Presentació ===== ===== Presentació =====
 {{  fr:documentation:affichage_affiche.jpg?400|}} {{  fr:documentation:affichage_affiche.jpg?400|}}
 +
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Presentació**
 +\\ \\
 Aparença dels estels i dels objectes de cel profund. Aparença dels estels i dels objectes de cel profund.
  
Línia 25: Línia 33:
 El "Dibuix anti alias" està normalment activat. Podeu provar de desactivar-lo si és que notéssiu un baix rendiment en un ordinador poc ràpid. El "Dibuix anti alias" està normalment activat. Podeu provar de desactivar-lo si és que notéssiu un baix rendiment en un ordinador poc ràpid.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\
 +
  
  
Línia 41: Línia 50:
  
 ===== Colors ===== ===== Colors =====
-{{ fr:documentation:affichage_couleur.jpg?400}}+{{ en:documentation:cdc_setting_display_display_colour.png?350}} 
 + 
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Color**
 \\ \\ \\ \\
-Amb aquest menú, podeu canviar el color de les línies, graelles i objectes mostrats al mapa. Per fer-ho, feu clic sobre la figura en color de sota l'etiqueta corresponent. Llavors trieu el color amb un clic a la finestra de colors i finalment a "D'acord".+Amb aquest menú, podeu canviar el color de les línies, graelles i objectes mostrats al mapa. Per fer-ho, feu clic sobre la figura en color de sota l'etiqueta corresponent. Llavors trieu el color amb un clic a la finestra de colors i finalment a "D'acord"\\
 La fila superior és per als estels, diferenciats per la seva relació B-V de magnitud. Les altres files us presenten objectes del sistema solar i línies de tota mena. Podreu canviar els colors de cel profund en la propera pestanya. \\ La fila superior és per als estels, diferenciats per la seva relació B-V de magnitud. Les altres files us presenten objectes del sistema solar i línies de tota mena. Podreu canviar els colors de cel profund en la propera pestanya. \\
 Dins del grup **Color estàndard** podeu triar un joc de colors predefinit: **Per defecte** que mostra els colors del mapa semblants als colors del cel real. **Vermell** passa a un mode de colors més adaptat a la visió nocturna (tons rogencs). **Negre sobre blanc** mostra el mapa en negre sobre fons blanc i **Blanc sobre negre** mostra el mapa en blanc sobre fons negre. Dins del grup **Color estàndard** podeu triar un joc de colors predefinit: **Per defecte** que mostra els colors del mapa semblants als colors del cel real. **Vermell** passa a un mode de colors més adaptat a la visió nocturna (tons rogencs). **Negre sobre blanc** mostra el mapa en negre sobre fons blanc i **Blanc sobre negre** mostra el mapa en blanc sobre fons negre.
  
-En els grups **Botó per defecte** i **Visió de nit** podeu definir el color dels botons de les barres d'eines segons estigui o no activat el botó **[[main_bar#visio_nocturna|Visió de nit]] * en la barra principal.+En els grups **Botó per defecte** i **Visió de nit** podeu definir el color dels botons de les barres d'eines segons estigui o no activat el botó **[[main_bar#visio_nocturna|Visió de nit]] ** en la barra principal.
 \\ \\  \\ \\ 
-Podeu configurar quins catàlegs es fan servir amb la pestanya **[[catalog#estels_cdc|Estels CdC]] * des del menú **Configuració -> Catàlegs**. Podeu fer que els estels es vegin o no, prement la icona {{en:documentation:i56.png|}} en la **[[object_bar#grup_objectes_a|barra d'objectes]] *.  +Podeu configurar quins catàlegs es fan servir amb la pestanya **[[catalog#estels_cdc|Estels CdC]] ** des del menú **Configuració -> Catàlegs**. Podeu fer que els estels es vegin o no, prement la icona {{en:documentation:i56.png|}} en la **[[object_bar#grup_objectes_a|barra d'objectes]] **.  
-La visió dels planetes, cometes, asteroides, eclíptica, equadors, horitzó i oculars pot activar-se o desactivar-se fent clic a les icones apropiades de la barra d'objectes en el **[[object_bar#grup_objectes_a|grup objectes A]] * o el **[[object_bar#grup_objectes_b|grup objectes B]] *.+La visió dels planetes, cometes, asteroides, eclíptica, equadors, horitzó i oculars pot activar-se o desactivar-se fent clic a les icones apropiades de la barra d'objectes en el **[[object_bar#grup_objectes_a|grup objectes A]] ** o el **[[object_bar#grup_objectes_b|grup objectes B]] **.
 \\ \\ \\ \\
 +
 +
  
  
Línia 60: Línia 73:
  
 ===== Color de cel profund ===== ===== Color de cel profund =====
-{{  fr:documentation:affichage_nebuleuse.jpg?400|}}+{{  en:documentation:display_nebulae.jpg?400|}} 
 + 
 +Des del menú: **Configuració -> Prsentació -> Color cel profund**
 \\ \\ \\ \\
 Els objectes de cel profund són força diferents entre ells. En aquest diàleg  podeu fixar colors diferents per a cada tipus d'objecte per diferenciar-los millor en el mapa. Els objectes de cel profund són força diferents entre ells. En aquest diàleg  podeu fixar colors diferents per a cada tipus d'objecte per diferenciar-los millor en el mapa.
Línia 66: Línia 81:
 Podeu triar configuracions preestablertes seleccionant l'esquema de color, o fer la vostra pròpia configuració. Per canviar els colors, feu clic a la casella rectangular, i llavors trieu el color en la finestra emergent. També podeu canviar la proporció de brillantor superficial a mostrar. Podeu triar configuracions preestablertes seleccionant l'esquema de color, o fer la vostra pròpia configuració. Per canviar els colors, feu clic a la casella rectangular, i llavors trieu el color en la finestra emergent. També podeu canviar la proporció de brillantor superficial a mostrar.
 \\ \\  \\ \\ 
-Podeu configurar quins catàlegs es fan servir amb la pestanya **[[catalog#cel_profund_cdc|Cel profund CdC]] * des del menú **Configuració -> Catàlegs**. Podeu fer que els objectes de cel profund es vegin o no, prement la icona {{en:documentation:i57.png|}} en la **[[object_bar#grup_objectes_a|barra d'objectes]] *.+Podeu configurar quins catàlegs es fan servir amb la pestanya **[[catalog#cel_profund_cdc|Cel profund CdC]] ** des del menú **Configuració -> Catàlegs**. Podeu fer que els objectes de cel profund es vegin o no, prement la icona {{en:documentation:i57.png|}} en la **[[object_bar#grup_objectes_a|barra d'objectes]] **.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
 +
  
 ===== Color del cel ===== ===== Color del cel =====
 {{  fr:documentation:affichage_fond_ciel.jpg?400|}} {{  fr:documentation:affichage_fond_ciel.jpg?400|}}
 +
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Color del cel**
 +
 En aquest diàleg podeu escollir el color del fons del mapa. En aquest diàleg podeu escollir el color del fons del mapa.
 Si l'opció **Fixat negre** està escollida en el grup //Color del cel//, el fons del mapa té sempre el mateix color (El de **Color del cel fix**). Si el que s'ha elegit és **Automàtic** , el fons del mapa varia segons les hores del dia per indicar els crepuscles nàutic i astronòmic, o quan la Lluna està sobre l'horitzó. Si l'opció **Fixat negre** està escollida en el grup //Color del cel//, el fons del mapa té sempre el mateix color (El de **Color del cel fix**). Si el que s'ha elegit és **Automàtic** , el fons del mapa varia segons les hores del dia per indicar els crepuscles nàutic i astronòmic, o quan la Lluna està sobre l'horitzó.
Línia 76: Línia 95:
 Si ho desitgeu podeu modificar tant el color fixat com el model de colors per als crepuscles, fent clic a cada color. Si ho desitgeu podeu modificar tant el color fixat com el model de colors per als crepuscles, fent clic a cada color.
 \\ \\ \\ \\
-Podeu alternar el color cel cel fixat i l'automàtic configurat fent clic a la icona {{en:documentation:ciel.png|}} del **[[object_bar#grup_marques|grup de marques]] * en la barra d'objectes. +Podeu alternar el color cel cel fixat i l'automàtic configurat fent clic a la icona {{en:documentation:ciel.png|}} del **[[object_bar#grup_marques|grup de marques]] ** en la barra d'objectes. 
 \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\
  
Línia 85: Línia 104:
 ===== Línies ===== ===== Línies =====
 {{  en:documentation:cdc_setting_display_lines.png?350}} {{  en:documentation:cdc_setting_display_lines.png?350}}
 +
 Del menú: **Configuració -> Presentació -> Línies** Del menú: **Configuració -> Presentació -> Línies**
 \\ \\ \\ \\
 Ací podreu triar quines línies voleu que siguin mostrades en el mapa i escollir-ne el tipus de traçat: Ací podreu triar quines línies voleu que siguin mostrades en el mapa i escollir-ne el tipus de traçat:
  
-**Mostra la graella de coordenades** traça la graella del tipus de coordenades que tingueu definit en el menú **Carta -> Sistema de coordenades** o bé en **Configuració -> [[chart_coordinates#mapa_coordenades|Mapa, coordenades]] *. +**Mostra la graella de coordenades** traça la graella del tipus de coordenades que tingueu definit en el menú **Carta -> Sistema de coordenades** o bé en **Configuració -> [[chart_coordinates#mapa_coordenades|Mapa, coordenades]] **. 
 Podeu afegir la graella equatorial activant la casella **Afegeix la graella equatorial**. Aquesta graella us serà d'utilitat si teniu el telescopi amb muntura equatorial.   Activant **Mostra valors de graella**, representarà les coordenades en les graelles del mapa. \\ Podeu afegir la graella equatorial activant la casella **Afegeix la graella equatorial**. Aquesta graella us serà d'utilitat si teniu el telescopi amb muntura equatorial.   Activant **Mostra valors de graella**, representarà les coordenades en les graelles del mapa. \\
 Si desitgeu mostrar l'eclíptica (la línia virtual en el cel on els planetes, la Lluna i el Sol semblen moure's per a un observador des de la Terra), feu clic a **Mostra l'eclíptica** .I semblantment si voleu mostrar l'equador galàctic, activeu **Mostra l'equador galàctic**.  Si desitgeu mostrar l'eclíptica (la línia virtual en el cel on els planetes, la Lluna i el Sol semblen moure's per a un observador des de la Terra), feu clic a **Mostra l'eclíptica** .I semblantment si voleu mostrar l'equador galàctic, activeu **Mostra l'equador galàctic**. 
Línia 99: Línia 119:
   * //Moviment propi//: Cada estel té un moviment propi dins de la Via Làctia. Podeu activar el traçat d'aquest moviment per als xxx anys vinents.   * //Moviment propi//: Cada estel té un moviment propi dins de la Via Làctia. Podeu activar el traçat d'aquest moviment per als xxx anys vinents.
 \\ \\  \\ \\ 
-Una manera senzilla de fer que aquestes línies es mostrin o no, és amb les icones de la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] * o des del menú **Carta -> [[menuchart#linies_graelles|Línies/Graelles]] *+Una manera senzilla de fer que aquestes línies es mostrin o no, és amb les icones de la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] ** o des del menú **Carta -> [[menuchart#linies_graelles|Línies/Graelles]]*
 + 
  
  
Línia 112: Línia 134:
  
 ===== Etiquetes ===== ===== Etiquetes =====
-{{  fr:documentation:affichage_etiquette.jpg?400|}}+{{  en:documentation:display_label.jpg?400|}} 
 Del menú: **Configuració -> Presentació -> Etiquetes** Del menú: **Configuració -> Presentació -> Etiquetes**
 \\ \\ \\ \\
 La casella a marcar **Mostra les etiquetes** controla totes les etiquetes llevat dels valors de les graelles de coordenades (controlades per **Valors a les graelles** en la pestanya **Línies**). La casella a marcar **Mostra les etiquetes** controla totes les etiquetes llevat dels valors de les graelles de coordenades (controlades per **Valors a les graelles** en la pestanya **Línies**).
  
-Si voleu veure les informacions del mapa en la barra del menú, marqueu **Mostra les informacions de la carta** en la barra del menú.+Si voleu veure les informacions del mapa en la barra del menú, marqueu la casella **Mostra les informacions de la carta...** .
  
 En el quadre **Etiquetes dels objectes** s'hi pot controlar el color i la mida dels tipus de lletra usats per a cada tipus d'objecte. **Altra etiqueta** Mostra les etiquetes dels punts cardinals sobre la línia de l'horitzó. En el quadre **Etiquetes dels objectes** s'hi pot controlar el color i la mida dels tipus de lletra usats per a cada tipus d'objecte. **Altra etiqueta** Mostra les etiquetes dels punts cardinals sobre la línia de l'horitzó.
Línia 123: Línia 146:
 En els quadres **Etiqueta dels estels** i **Etiqueta de les constel·lacions** podreu triar el contingut de les etiquetes corresponents. En els quadres **Etiqueta dels estels** i **Etiqueta de les constel·lacions** podreu triar el contingut de les etiquetes corresponents.
  
-**Diferència de magnitud** són valors (0 a 10) que filtren les etiquetes segons la magnitud dels objectes.+**Diferència de magnitud** són valors (0 a 10) que filtren les etiquetes segons la magnitud dels objectes:
 Com més baix és el nombre,  més etiquetes es veuen. Per entendre com funciona  la quantitat d'etiquetes a mostrar: el valor de la magnitud dels objectes mostrats és menor que **[[chart_coordinates#filtre_d_objectes|Número de magnitud límit del camp de visió]] - diferència de la magnitud d'etiquetatge**. Exemple: Límit del camp de visió: 6, Diferència de la magnitud d'etiquetatge: 2. **6 - 2 = 4**. Com a conseqüència, els objectes amb un número de magnitud més petit que 4 seran etiquetats, mentre que el objectes amb magnituds de 4 fins a 6 no ho seran. Com més baix és el nombre,  més etiquetes es veuen. Per entendre com funciona  la quantitat d'etiquetes a mostrar: el valor de la magnitud dels objectes mostrats és menor que **[[chart_coordinates#filtre_d_objectes|Número de magnitud límit del camp de visió]] - diferència de la magnitud d'etiquetatge**. Exemple: Límit del camp de visió: 6, Diferència de la magnitud d'etiquetatge: 2. **6 - 2 = 4**. Com a conseqüència, els objectes amb un número de magnitud més petit que 4 seran etiquetats, mentre que el objectes amb magnituds de 4 fins a 6 no ho seran.
 \\ \\ \\ \\
-Només es mostren etiquetes d'un sol catàleg alhora. L'ordre de precedència és de dalt a baix, tal com està llistat en la configuració dels **[[catalog#estels_cdc|catàlegs d'estels]] * i els **[[catalog#cel_profund_cdc|catàlegs de cel profund]] *. \\ +Només es mostren etiquetes d'un sol catàleg alhora. L'ordre de precedència és de dalt a baix, tal com està llistat en la configuració dels **[[catalog#estels_cdc|catàlegs d'estels]] ** i els **[[catalog#cel_profund_cdc|catàlegs de cel profund]] **. \\ 
-Es pot canviar el tipus de lletra de les etiquetes amb **Configuració -> Presentació -> [[display#tipus_de_lletres|Tipus de lletres]] *.+Es pot canviar el tipus de lletra de les etiquetes amb **Configuració -> Presentació -> [[display#tipus_de_lletres|Tipus de lletres]] **.
 \\ \\ \\ \\
-Podeu ampliar informació sobre la modificació d'etiquetes individuals **[[labels#modificacio_de_les_etiquetes|aquí]] *  o sobre com afegir etiquetes personalitzades **[[labels#Etiqueta_nova|aquí]] *.+Podeu ampliar informació sobre la modificació d'etiquetes individuals **[[labels#modificacio_de_les_etiquetes|aquí]] **  o sobre com afegir etiquetes personalitzades **[[labels#Etiqueta_nova|aquí]] **.
  
  
Línia 136: Línia 159:
 ===== Tipus de lletres ===== ===== Tipus de lletres =====
 {{  en:documentation:display_font.jpg?400|}} {{  en:documentation:display_font.jpg?400|}}
-Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Tipus de lletres+ 
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Tipus de lletres** 
 +\\ \\
 Aquesta pestanya controla els tipus de lletres utilitzats per CdC. Per modificar-ne algun, feu clic sobre la icona **Modifica** a la dreta de la línia. Aquesta pestanya controla els tipus de lletres utilitzats per CdC. Per modificar-ne algun, feu clic sobre la icona **Modifica** a la dreta de la línia.
  
 Feu clic sobre el botó  **Per defecte** per recuperar els tipus originals. Feu clic sobre el botó  **Per defecte** per recuperar els tipus originals.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\
 +
  
  
Línia 146: Línia 172:
  
 ===== Oculars ===== ===== Oculars =====
-{{  en:documentation:display_circle.jpg?400|}}+{{  en:documentation:display_circle.jpg?300|}} 
 Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Cercle del buscador (Ocular)** Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Cercle del buscador (Ocular)**
 \\ \\ \\ \\
 Aquesta pestanya us permet definir el camp de visió (en minuts) dels vostres oculars i la seva posició. Per omissió, els oculars estaran centrats en el mapa. Pot ser que us calgui tenir-los desplaçats, per exemple en cas de guiatge del telescopi. Ho podeu aconseguir configurant l'ocular indicant-hi el desplaçament  respecte al centre del mapa (i oculars centrats). Llavors pot ser útil girar l'ocular. \\ Aquesta pestanya us permet definir el camp de visió (en minuts) dels vostres oculars i la seva posició. Per omissió, els oculars estaran centrats en el mapa. Pot ser que us calgui tenir-los desplaçats, per exemple en cas de guiatge del telescopi. Ho podeu aconseguir configurant l'ocular indicant-hi el desplaçament  respecte al centre del mapa (i oculars centrats). Llavors pot ser útil girar l'ocular. \\
-**Rotació** és l'angle (en graus) relatiu al nord equatorial, i s'incrementa vers l'est, sud-est. Podeu canviar l'angle de rotació més endavant, quan el cercle es mostra en el mapa, amb l'ajut de les fletxes de desplaçament. Activeu la rotació amb les tecles MAJ+C per girar la càmera principal, MAJ+G per girar el guiador o MAJ+S per girar-los tots dos alhora.\\+ 
 +**Rotació** és l'angle (en graus) relatiu al nord equatorial, i s'incrementa vers l'est, sud-est. Podeu canviar l'angle de rotació més endavant, quan el cercle es mostra en el mapa, amb l'ajut de les fletxes de desplaçament.\\ 
 +Activeu la rotació amb les tecles MAJ+C per girar la càmera principal, MAJ+G per girar el guiador o MAJ+S per girar-los tots dos alhora.\\ 
 **Decalatge** és la distància (en minuts)cap al nord, entre el centre del mapa i el centre de l'ocular. El desplaçament no llegeix valors negatius. Useu un angle entre 90 i 270 graus per desplaçar cap el sud el camp de visió de l'ocular. **Decalatge** és la distància (en minuts)cap al nord, entre el centre del mapa i el centre de l'ocular. El desplaçament no llegeix valors negatius. Useu un angle entre 90 i 270 graus per desplaçar cap el sud el camp de visió de l'ocular.
 \\  \\ 
-  + 
-{{en:documentation:display_eyepiece_offset.jpg  |}} +Podeu fer clic al botó **Calcula** per obrir un senzill calculador del camp de visió per al telescopi i l'ocular. 
-\\ \\ \\ \\ \\ + 
-Una forma senzilla de fer que els oculars es mostrin o no és amb la icona {{en:documentation:i69.png|}} en la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] * o amb el menú **Carta -> Línies/Graelles -> [[menuchart#linies_graelles|Mostra marca]] *.+{{:en:documentation:fov_compute1.jpg?200|}} {{en:documentation:display_eyepiece_offset.jpg|}} 
 + 
 +Una forma senzilla de fer que els oculars es mostrin o no és amb la icona {{en:documentation:i69.png|}} en la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] ** o amb el menú **Carta -> Línies/Graelles -> [[menuchart#linies_graelles|Mostra marca]] **. 
  
  
Línia 165: Línia 198:
  
 ===== Captadors rectangulars CCD ===== ===== Captadors rectangulars CCD =====
-{{  en:documentation:display_ccd.jpg?400|}}+{{  en:documentation:display_ccd.jpg?300|}} 
 +Des del menú: **Configuració -> Presentació -> Rectangle buscador CCD**
 \\ \\ \\ \\
-Com per als oculars, aquesta pestanya permet definir el camp de visió de les vostres càmeres CCD. El camp és un rectangle en el què l'alçada i l'amplada s'expressen en minuts. És paral·lel a l'equador celest, al centre del mapa. **Rotació** i **Decalatge** tenen el mateix significat que per als oculars.+Com per als oculars, aquesta pestanya permet definir el camp de visió de les vostres càmeres CCD. El camp és un rectangle en el què l'alçada i l'amplada s'expressen en minuts. És paral·lel a l'equador celest, al centre del mapa. **Rotació** i **Decalatge** tenen el mateix significat que per als oculars.\\ 
 + 
 +L'angle de rotació pot ser canviat interactivament des de la presentació de la carta.Activeu la rotació amb les tecles Maj+C per girar la càmera principal,Maj+G por girar el guiador o Maj+S per girar ensems tots dos.\\  
 + 
 +\\ \\  
 + 
 +Podeu fer clic al botó **Calcula** per obrir un senzill calculador del camp de visió per al telescopi i la càmera. 
 + 
 +{{:en:documentation:fov_compute2.jpg?200|}} 
 + 
 +Una forma senzilla de fer que els oculars o captadors CCD es mostrin o no és amb la icona {{en:documentation:i69.png|}} en la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] ** o amb el menú **Carta -> Línies/Graelles -> [[menuchart#linies_graelles|Mostra marca]] **
 \\ \\ \\ \\
-Una forma senzilla de fer que els oculars o captadors CCD es mostrin o no és amb la icona {{en:documentation:i69.png|}} en la **[[object_bar#grup_linies_graelles|barra d'objectes]] * o amb el menú **Carta -> Línies/Graelles -> [[menuchart#linies_graelles|Mostra marca]] *.  
-\\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ 
  
ca/documentation/display.1384326985.txt.gz · Darrera modificació: 2015/11/06 20:39 (edició externa)