ca:documentation:make_a_portable_installation
Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
| Ambdós costats versió prèviaRevisió prèviaSegüent revisió | Revisió prèvia | ||
| ca:documentation:make_a_portable_installation [2013/11/15 18:14] – pch | ca:documentation:make_a_portable_installation [2015/11/06 20:44] (actual) – edició externa 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Línia 2: | Línia 2: | ||
| - | Una instal·lació portable de Cartes del Cel (Skychart) vol dir que instal·leu el programa en un mitjà extraïble (un llapis o una targeta de memòria USB), i que el podreu connectar a qualsevol PC per engegar Cartes del Cel sense cap altra configuració.\\ | + | Una instal·lació portable de Cartes del Cel (Skychart) vol dir que instal·leu el programa en un mitjà extraïble (un llapis o una targeta de memòria USB), i que el podreu connectar a qualsevol PC per engegar Cartes del Cel sense cap altra configuració.La configuració també s' |
| - | Això demana una vesió més recent que la 3.7-2196 per tractar adequadament qualsevol canvi en el punt de muntatge del mitjà en un ordinador diferent. | + | Per aquest procés cal la versió |
| - | L' | + | L' |
| + | També podeu usa la versió portàtil del Windows en un Mac/Linux fent servir el Wine. D' | ||
| Les ordres suposen que el vostre mitjà extraïble està muntat com E:. Canvieu la lletra si el llapis o la targeta n'usa una altra. | Les ordres suposen que el vostre mitjà extraïble està muntat com E:. Canvieu la lletra si el llapis o la targeta n'usa una altra. | ||
| Línia 11: | Línia 12: | ||
| Aquesta descripció usa una finestra de línies de comandament per a millor claredat de l' | Aquesta descripció usa una finestra de línies de comandament per a millor claredat de l' | ||
| Per obrir una finestra | Per obrir una finestra | ||
| - | + | ||
| **1)** Creeu una nova carpeta en el vostre mitjà extraïble: | **1)** Creeu una nova carpeta en el vostre mitjà extraïble: | ||
| < | < | ||
| mkdir portable_skychart | mkdir portable_skychart | ||
| cd \portable_skychart | cd \portable_skychart | ||
| + | mkdir Ciel | ||
| </ | </ | ||
| - | **2)** | + | **2)** |
| - | < | + | |
| - | </ | + | |
| - | Si no voleu instal·lar el programari Skychart en l' | + | |
| + | **3)** Extraieu l' | ||
| + | < | ||
| + | unzip skychart-3.8-2450-windows.zip | ||
| + | </ | ||
| - | **3)** Creeu una carpeta per a la configuració del programa: | + | **4)** Creeu una carpeta per a la configuració del programa: |
| < | < | ||
| mkdir userdata</ | mkdir userdata</ | ||
| - | **4)** Creeu un script d' | + | **5)** Creeu un script d' |
| < | < | ||
| notepad skychart.cmd</ | notepad skychart.cmd</ | ||
| Línia 37: | Línia 39: | ||
| set basedir=%CD% | set basedir=%CD% | ||
| start %basedir%\skychart\skychart.exe --config=" | start %basedir%\skychart\skychart.exe --config=" | ||
| + | |||
| </ | </ | ||
| Línia 42: | Línia 45: | ||
| ===== Passos opcionals ===== | ===== Passos opcionals ===== | ||
| - | |||
| - | ==== Extraure Skychart sense usar l' | ||
| - | |||
| - | Us cal un programa específic (Innounp) per extraure els fitxers de dins de l' | ||
| - | |||
| - | **1)** Descarregueu Innounp des de http:// | ||
| - | |||
| - | **2)** Per extraure els fitxers useu 7zip o la següent línia d' | ||
| - | < | ||
| - | |||
| - | **3)** Descarregueu l' | ||
| - | Una instal·lació portable demana una versió igual o més recent que la 3.7-2196. Copieu el fitxer en E: | ||
| - | |||
| - | **4)** Feu l' | ||
| - | < | ||
| - | |||
| - | **5)** Reanomeneu el directori de l' | ||
| - | < | ||
| - | |||
| - | **6)** Elimineu els fitxers que no calguin: | ||
| - | < | ||
| - | rmdir /S {userappdata}</ | ||
| - | |||
| ==== No deixeu cap rastre en el registre ==== | ==== No deixeu cap rastre en el registre ==== | ||
| Línia 71: | Línia 51: | ||
| < | < | ||
| notepad skychart.ini</ | notepad skychart.ini</ | ||
| - | Localitzeu la línia que comença amb Autoserver, teclegeu el que segueix i deseu el fitxer: | + | Localitzeu la línia que comença amb Autostartserver, teclegeu el que segueix i deseu el fitxer: |
| < | < | ||
| AutostartServer=0</ | AutostartServer=0</ | ||
| Línia 77: | Línia 57: | ||
| ==== Copia la configuració del programa ==== | ==== Copia la configuració del programa ==== | ||
| - | Des de skychart-3.7-2196 | + | Des de la versió |
| Una altra opció és desar i recarregar un mapa usant el menú Arxiu-> | Una altra opció és desar i recarregar un mapa usant el menú Arxiu-> | ||
| Arxiu-> | Arxiu-> | ||
| + | |||
| + | ==== Fer un script per usar Linux amb Wine ==== | ||
| + | |||
| + | Monteu la clau USB configurada en el vostre sistema Linux. | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | vi skychart.sh</ | ||
| + | Copieu les línies següents i deseu el fitxer: | ||
| + | < | ||
| + | #!/bin/bash | ||
| + | wine cmd /C skychart.cmd | ||
| + | |||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Com que no podeu usar el bit executable en un sistema de fitxers FAT, feu el que segueix per engegar: | ||
| + | < | ||
| + | cd / | ||
| + | bash skychart.sh | ||
| + | </ | ||
| + | |||
ca/documentation/make_a_portable_installation.1384535644.txt.gz · Darrera modificació: 2015/11/06 20:39 (edició externa)
