Eines de l'usuari

Eines del lloc


ca:documentation:menuchart

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Següent revisió
Revisió prèvia
ca:documentation:menuchart [2013/11/13 08:16] – edició externa 127.0.0.1ca:documentation:menuchart [2016/02/07 13:23] (actual) antoni
Línia 3: Línia 3:
 \\ \\ \\ \\
 {{ en:documentation:cdc_menu_chart.png?150}} {{ en:documentation:cdc_menu_chart.png?150}}
-El menú Carta us permet configurar la presentació dels mapes segons les vostres necessitats, ràpidament i fàcilment. Si us cal una configuració més detallada, consulteu Configuració -> [[chart_coordinates#mapa_coordenades|Mapa, coordenades]] \ \\ \\ \\  
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
  
 +El menú Carta us permet configurar la presentació dels mapes segons les vostres necessitats, ràpidament i fàcilment. Si us cal una configuració més detallada, consulteu **Configuració -> [[chart_coordinates#mapa_coordenades|Mapa, coordenades]]**
 +\\ \\ \\ \\ 
  
 ===== Sistema de coordenades ===== ===== Sistema de coordenades =====
Línia 27: Línia 19:
 Amb  **Configuració ->Carta, Coordenades ->[[chart_coordinates#mapa_coordenades|Sistema de coordenades]] podeu configurar també l'equinocci i l'època. Amb  **Configuració ->Carta, Coordenades ->[[chart_coordinates#mapa_coordenades|Sistema de coordenades]] podeu configurar també l'equinocci i l'època.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
  
  
Línia 43: Línia 26:
 Si desitgeu fer mirall horitzontal o vertical o bé girar un angle el mapa, podeu fer-ho amb les entrades del submenú. La rotació es fa a intervals de 15 graus. Si desitgeu fer mirall horitzontal o vertical o bé girar un angle el mapa, podeu fer-ho amb les entrades del submenú. La rotació es fa a intervals de 15 graus.
 \\ \\ \\ \\
-També es pot fer amb les icones de baix de la barra d'eines esquerra en el **[[left_bar#grup_transformació|grup transformació]] * . Podreu fer rotacions amb intervals de 1 grau fent clic a aquestes icones tot mantenint premuda la tecla de majúscules.+També es pot fer amb les icones de baix de la barra d'eines esquerra en el **[[left_bar#grup_transformació|grup transformació]] ** . Podreu fer rotacions amb intervals de 1 grau fent clic a aquestes icones tot mantenint premuda la tecla de majúscules.
 \\  \\ 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
- 
  
 ===== Camp de visió ===== ===== Camp de visió =====
Línia 62: Línia 34:
 Aquí podeu variar l'amplitud/alçada (en graus) del camp de visió a un valor predefinit. Aquí podeu variar l'amplitud/alçada (en graus) del camp de visió a un valor predefinit.
 \\ \\  \\ \\ 
-També es pot fer amb les icones de dalt de la barra d'eines dreta **[[right_bar#grup_camp_de_visio|Grup camp de visió]] *. \\ +També es pot fer amb les icones de dalt de la barra d'eines dreta **[[right_bar#grup_camp_de_visio|Grup camp de visió]] **. \\ 
-Podeu canviar els valors predeterminats dels camps de visió, segons les vostres preferències, en **Configuració -> Carta, coordenades -> [[chart_coordinates#camp_de_visio|Camp de visió]] *.+Podeu canviar els valors predeterminats dels camps de visió, segons les vostres preferències, en **Configuració -> Carta, coordenades -> [[chart_coordinates#camp_de_visio|Camp de visió]] **.
  
 \\ \\ \\ \\
Línia 83: Línia 55:
   * Est   * Est
   * Oest (W)   * Oest (W)
-També podeu usar les icones de baix de la barra d'eines dreta **[[right_bar#grup_horitzo|Grup horitzó]] *. O bé simplement teclejant les inicials n, s, e, w+  
-L'ús d'aquests mètodes farà que el sistema de coordenades sigui l'altazimutal.\\  + L'ús d'aquests mètodes en el mapa farà que el sistema de coordenades sigui l'altazimutal.\\ \\    
-Per llegir sobre com mostrar el vostre horitzó local, feu clic **[[observatory#horitzo|aquí]] *+Això treballa idènticament que amb les icones de baix de la barra d'eines dreta **[[right_bar#grup_horitzo|Grup horitzó]] **. O bé simplement teclejant les inicials n, s, e, w. \\ 
 +Per llegir sobre com mostrar el vostre horitzó local, feu clic **[[observatory#horitzo|aquí]]**
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
  
 +===== Animació =====
  
 +Aquesta fubció és la mateixa que [[main_bar#time_simulation_group|barra de botons principal]]
  
- +\\
  
  
Línia 111: Línia 85:
   * Mostra els objectes de cel profund   * Mostra els objectes de cel profund
   * Mostra les imatges   * Mostra les imatges
-  * Mostra contorns nebuloses+  * Mostra línies 
   * Mostra els planetes   * Mostra els planetes
   * Mostra els asteroides   * Mostra els asteroides
Línia 117: Línia 91:
   * Mostra la Via Làctia   * Mostra la Via Làctia
 \\   \\  
-Això funciona com les icones **[[object_bar#grup_d_objectes_a|Grup d'objectes A]] * o **[[object_bar#grup_d_objectes_b|Grup d'objectes B]] *de la banda esquerra de la barra d'eines d'objectes.+Això funciona com les icones **[[object_bar#grup_d_objectes_a|Grup d'objectes A]] ** o **[[object_bar#grup_d_objectes_b|Grup d'objectes B]] **de la banda esquerra de la barra d'eines d'objectes.
 Aquestes funcions se situen igualment amb [[chart_coordinates#llista_dels_objectes|Llista dels objectes]]  [[display#linies|Presentació línies]] i en les pestanyes del [[solar_system|Sistema solar]]  Aquestes funcions se situen igualment amb [[chart_coordinates#llista_dels_objectes|Llista dels objectes]]  [[display#linies|Presentació línies]] i en les pestanyes del [[solar_system|Sistema solar]] 
-I en **[[display#linies|Línies]] *+I en **[[display#linies|Línies]] **
 \\ \\ \\ \\
-És important que hagueu configurat el **[[date_time|dia/hora]] * i  **[[observatory|Observatori]] * per tal de veure correctament els objectes en el mapa.+És important que hagueu configurat el **[[date_time|dia/hora]] ** i  **[[observatory|Observatori]] ** correctes per tal de veure fidelment els objectes en el mapa.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
  
Línia 156: Línia 130:
   * Mostra l'eclíptica   * Mostra l'eclíptica
   * Mostra les marques del buscador (camps des oculars)   * Mostra les marques del buscador (camps des oculars)
-Això funciona com les icones {{en:documentation:grilles.png|}} i {{en:documentation:i69.png|}} de **[[object_bar#grup_linies_graelles|la barra d'eines d'objectes]] *, sobre el mapa.+Això funciona com les icones {{en:documentation:grilles.png|}} i {{en:documentation:i69.png|}} de **[[object_bar#grup_linies_graelles|la barra d'eines d'objectes]] **, sobre el mapa.
 \\ \\ \\ \\
-Aquestes entrades es troben també en **Configuració ->Presentació** **[[display#linies|Presentació Línies]] * i també les dimensions amb què es mostren els oculars i CCDs en **[[display#oculars|Presentació oculars]] * i en **[[display#captadors_ccd|Captadors CCD]] *. +Aquestes entrades es troben també en **Configuració ->Presentació** **[[display#linies|Presentació Línies]] ** i també les dimensions amb què es mostren els oculars i CCDs en **[[display#oculars|Presentació oculars]] ** i en **[[display#captadors_ccd|Captadors CCD]] **. 
-Podeu configurar l'espaiat de les graelles des del menú **Configuració -> Carta, coordenades -> la pestanya [[chart_coordinates#Espaiat_de_les_graelles|Espaiat de les graelles]] *+Podeu configurar l'espaiat de les graelles des del menú **Configuració -> Carta, coordenades -> la pestanya [[chart_coordinates#Espaiat_de_les_graelles|Espaiat de les graelles]] **
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
  
Línia 167: Línia 141:
 ===== Mostra les etiquetes ===== ===== Mostra les etiquetes =====
 Des del menú: **Carta -> Mostra les etiquetes** \\ Des del menú: **Carta -> Mostra les etiquetes** \\
-Marqueu aquesta entrada per veure totes les etiquetes definides en el menú:\\  +Això funciona com la icona {{en:documentation:label.jpg|}} del **[[object_bar#Grup_d_imatges|grup d'imatges]]** en la barra d'eines d'objectes
-**Configuració -> Presentació -> [[display#etiquetes|Presentació etiquetes]] *\\  + *{{:en:documentation:i112.png|}} Activa la informació del mapa en l'àrea de dalt esquerra. 
-Això funciona com la icona {{en:documentation:label.jpg|}} del **[[object_bar#Grup_d_imatges|grup d'imatges]] * en la barra d'eines d'objectes.+ * {{:en:documentation:i113.png|}} Activa la llegenda del mapa. 
 + 
 +Marqueu aquesta entrada per veure totes les etiquetes definides en el menú **Configuració -> Presentació -> [[display#etiquetes|Presentació etiquetes]]**
 \\ \\ \\ \\ \\ \\
  
Línia 185: Línia 161:
 Només funciona amb coordenades altazimutals. Només funciona amb coordenades altazimutals.
 \\ \\ \\ \\
-Això també es pot fer amb la icona {{en:documentation:i70.png|}} en el **[[object_bar#Grup_marques|Grup marques]] * de la barra d'eines d'objectes.+Això també es pot fer amb la icona {{en:documentation:i70.png|}} en el **[[object_bar#Grup_marques|Grup marques]] ** de la barra d'eines d'objectes.
 \\ \\ \\ \\
  
Línia 207: Línia 183:
 \\ \\ \\ \\
 Si prèviament havíeu carregat una imatge formatejada FITS, amb aquesta opció podeu fer que es mostri o no. Una funció interessant és la icona {{en:documentation:i86.png|}} imatge parpellejant, per fer que la imatge sobreposada sigui intermitent respecte del contingut original del mapa. \\ \\ Si prèviament havíeu carregat una imatge formatejada FITS, amb aquesta opció podeu fer que es mostri o no. Una funció interessant és la icona {{en:documentation:i86.png|}} imatge parpellejant, per fer que la imatge sobreposada sigui intermitent respecte del contingut original del mapa. \\ \\
-Per saber més com carregar una imatge FITS, feu clic **[[menuchart#Obté_imatge_DSS|aquí]] *. \\ +Per saber més com carregar una imatge FITS, feu clic **[[menuchart#Obté_imatge_DSS|aquí]] **. \\ 
-Per ampliar informació sobre la configuració de l'ús del DSS, feu clic **[[pictures#DSS_RealSky|aquí]] *. \\ +Per ampliar informació sobre la configuració de l'ús del DSS, feu clic **[[pictures#DSS_RealSky|aquí]] **. \\ 
-I per llegir més sobre la configuració dels recursos per baixar de la xarxa aquestes imatges, premeu **[[internet#Imatges_DSS|aquí]] *.+I per llegir més sobre la configuració dels recursos per baixar de la xarxa aquestes imatges, premeu **[[internet#Imatges_DSS|aquí]] **.
 \\ \\  \\ \\ 
 Per mostrar o amagar la imatge també podeu usar la drecera  **CTRL-I**.  Per mostrar o amagar la imatge també podeu usar la drecera  **CTRL-I**. 
Línia 221: Línia 197:
 ===== Nombre d'estels ===== ===== Nombre d'estels =====
 Des del menú: **Carta -> Nombre d'estels -> [Més estels/Menys estels]** \\ Des del menú: **Carta -> Nombre d'estels -> [Més estels/Menys estels]** \\
-Això funciona igual que amb les icones {{en:documentation:i52.png|}} o {{en:documentation:i53.png|}} en el **[[main_bar#grup_magnitud|grup magnitud]] * de la barra principal.+Això funciona igual que amb les icones {{en:documentation:i52.png|}} o {{en:documentation:i53.png|}} 
 +en el **[[main_bar#grup_magnitud|grup magnitud]] ** de la barra principal.
 \\ \\ \\ \\
  
Línia 237: Línia 214:
 ===== Nombre objectes cel profund ===== ===== Nombre objectes cel profund =====
 Des del menú: **Carta -> Nombre objectes cel profund -> [Més cel profund/Menys cel profund]** \\ Des del menú: **Carta -> Nombre objectes cel profund -> [Més cel profund/Menys cel profund]** \\
-Això funciona igual que amb les icones {{en:documentation:i54.png|}} o {{en:documentation:i55.png|}} en el **[[main_bar#grup_magnitud|grup magnitud]] * de la barra principal.+Això funciona igual que amb les icones {{en:documentation:i54.png|}} o {{en:documentation:i55.png|}} 
 +en el **[[main_bar#grup_magnitud|grup magnitud]] ** de la barra principal.
 \\ \\ \\ \\
  
Línia 244: Línia 222:
 === Relacionat amb: === === Relacionat amb: ===
 **Configuració -> Carta, Coordenades; la pestanya "Filtre d'objectes"** **Configuració -> Carta, Coordenades; la pestanya "Filtre d'objectes"**
-*+ 
 Quan la casella //Filtra objectes cel profund// no està activada, aquesta funció dels botons del grup de magnitud per augmentar o disminuir el nombre d'objectes de cel profund no és operativa. Quan la casella //Filtra objectes cel profund// no està activada, aquesta funció dels botons del grup de magnitud per augmentar o disminuir el nombre d'objectes de cel profund no és operativa.
 \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\
- 
- 
  
  
Línia 264: Línia 240:
 ===== Obté imatge DSS ===== ===== Obté imatge DSS =====
 Des del menú: **Carta -> Obté imatge DSS** \\ Des del menú: **Carta -> Obté imatge DSS** \\
-Això fa el mateix que la icona {{en:documentation:i81.png|}} en el **[[object_bar#grup_d_imatges|grup d'imatges]] * de la barra d'objectes.+Això fa el mateix que la icona {{en:documentation:i81.png|}} en el **[[object_bar#grup_d_imatges|grup d'imatges]] ** de la barra d'objectes.
 \\ \\ \\ \\
    
Línia 270: Línia 246:
 La majoria d'usuaris usaran aquesta funció per carregar una imatge FITS des del Digital Sky Survey (DSS). La mida de les imatges que demaneu està limitada pel camp de visió. Usualment, no podreu obtenir imatges quan el camp de visió de Cartes del Cel sigui més gran de dos segons d'arc. Com més gran sigui el camp de visió, més fàcil serà que la vostra demanda es cancel·li o no sigui suportada en absolut pel servidor. Heu de tenir en compte que per generar una imatge el servidor fa treballar molt la CPU, us cal tenir paciència.  La majoria d'usuaris usaran aquesta funció per carregar una imatge FITS des del Digital Sky Survey (DSS). La mida de les imatges que demaneu està limitada pel camp de visió. Usualment, no podreu obtenir imatges quan el camp de visió de Cartes del Cel sigui més gran de dos segons d'arc. Com més gran sigui el camp de visió, més fàcil serà que la vostra demanda es cancel·li o no sigui suportada en absolut pel servidor. Heu de tenir en compte que per generar una imatge el servidor fa treballar molt la CPU, us cal tenir paciència. 
 \\ \\ \\ \\
-Si teniu connexió oberta a Internet, podeu evitar prémer el botó de descàrrega cada vegada que demaneu una imatge dels recursos en línia. Per fer-ho, cal que tingueu desmarcada la casella "Demana confirmació abans de connectar a Internet" en la primera pestanya de la caixa de diàleg que s'obté del menú **Configuració -> [[internet|Internet]] *. +Si teniu connexió oberta a Internet, podeu evitar prémer el botó de descàrrega cada vegada que demaneu una imatge dels recursos en línia. Per fer-ho, cal que tingueu desmarcada la casella "Demana confirmació abans de connectar a Internet" en la primera pestanya de la caixa de diàleg que s'obté del menú **Configuració -> [[internet|Internet]] **.  
 +\\ \\ 
 +Per llegir més sobre com mostrar aquestes imatges, feu clic **[[menuchart#Mostra/amaga_imatge_DSS|aquí]] **. \\ 
 +Per aprofundir sobre la configuració de l'ús de RealSky i DSS, feu clic **[[pictures#DSS_RealSky|aquí]] **. \\ 
 +I per ampliar informació sobre la configuració dels recursos del DSS per baixar aquestes imatges, premeu **[[internet#Imatges_DSS|aquí]] **.
 \\ \\ \\ \\
-Per llegir més sobre com mostrar aquestes imatges, feu clic **[[menuchart#Mostra/amaga_imatge_DSS|aquí]] *. \\ 
-Per aprofundir sobre la configuració de l'ús de RealSky i DSS, feu clic **[[pictures#DSS_RealSky|aquí]] *. \\ 
-I per ampliar informació sobre la configuració dels recursos del DSS per baixar aquestes imatges, premeu **[[internet#Imatges_DSS|aquí]] *. 
- 
ca/documentation/menuchart.1384326985.txt.gz · Darrera modificació: 2015/11/06 20:39 (edició externa)