fr:documentation:system
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| fr:documentation:system [2014/02/07 22:02] – [LX200] pch | fr:documentation:system [2018/06/16 17:15] (Version actuelle) – pch | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 55: | Ligne 55: | ||
| ==== Pilote Indi ==== | ==== Pilote Indi ==== | ||
| - | Utilisez le sous Linux ou Mac. [[http://indi.sourceforge.net/ | + | Utilisez le sous Linux ou Mac. [[http://indilib.org|Indi]] est conçu pour utiliser avec toutes sortes d' |
| - | Il peut être difficile de savoir le nom du port si vous avez beaucoup d' | + | {{:en:documentation: |
| - | Dans l' | + | |
| - | < | + | |
| - | serial8250: ttyS0 at I/O 0x3f8 (irq = 4) is a 16550A | + | |
| - | usb 5-1: FTDI USB Serial Device converter now attached to ttyUSB0 | + | |
| - | </ | + | |
| - | ====LX200==== | ||
| - | Ce pilote supporte les LX200, Autostar, Magellan I/II et d' | + | ==== Monture manuelle ==== |
| - | \\ \\ | + | |
| - | Le détail des options se règle dans le **[[telescope_lx200|dialogue spécifique]] | + | |
| - | ====Encoder==== | + | Lorsque vous utilisez cet interface, Cartes du Ciel vous demande de donner les paramètres de votre monture. Choisissez votre type de monture: **Équatorial** ou **Alt/Az**. Ensuite, vous définissez le nombre de tours complet, vous devez faire sur votre bouton pour avancer votre monture d'un degré d'arc. Habituellement, |
| - | You can use this with an [[telescope_encoder|encoder]] box using Tangent protocols like the Ouranos, AAM or NGC-MAX. | + | **Par degré: 144 / 360 = 0.4** \\ |
| + | **Par heure: 144 / 24 = 6** | ||
| - | ==== Manual Mount ==== | + | Vous devez cocher " |
| - | When you use this, SkyChart asks you to give the settings for your specific mount. Choose your mount type from **Equatorial Mount** or **Alt/Az Mount**. Next, you set how many full turns you must make on your knob to slew your mount by one degree of arc. Usually, manual mounts are wormgear driven. Most common is a mount with 144 tooths on the worm wheel for both directions. When you know the number of tooths, calculation of the number of turns per degree of arc, or per hour is easy: \\ | + | |
| - | **Per degree: 144 / 360 = 0.4** \\ | + | A partir de maintenant, vous pouvez trouver des instructions pour tourner les boutons de votre monture pour passer d'un objet à un autre. Pour trouver ceci, cliquez d'abord sur l'objet sur lequel votre télescope est pointé. Ensuite, cliquez sur l' |
| - | **Per hour: 144 / 24 = 6** \\ | + | |
| - | Also you need the find out how to make the direction setttings for the knobs. Only when a **counter-clockwise** turn of a knob causes an **increase** in the right ascension, azimuth, declination, | + | |
| - | From now on, you can find instructions how to turn the knobs of your mount to move from one object to another. To find these, first click the object on the chart to which your telescope is pointed. Next, click on the object you want to observe. Now click on the label to retrieve the information details. The last lines show you who to turn the knobs on your mount. | + | |
| ===== Langues ===== | ===== Langues ===== | ||
| {{ fr: | {{ fr: | ||
| + | |||
| Ici vous pouvez choisir la langue de l' | Ici vous pouvez choisir la langue de l' | ||
| + | \\ \\ \\ | ||
| ===== SAMP ===== | ===== SAMP ===== | ||
| {{ en: | {{ en: | ||
| - | Set the default | + | Réglage des options |
| - | * **Try to auto-connect** : Connect automatically to a running | + | * **Essayer de se connecter** : Se connecter automatiquement à un hub SAMP en cours d' |
| - | * **Receive coordinates** : Allow the program to jump to coordinates received from other applications. | + | * **Recevoir les coordonnées** : Autoriser le programme à sauter aux coordonnées reçues d' |
| - | * **Receive | + | * **Recevoir des images |
| - | * **Receive | + | * **Recevoir des tables |
| + | |||
| + | Vous pouvez demander une confirmation avant d' | ||
| - | You can request a confirmation before to accept any data and keep the data you receive for offline use. The default is to cleanup the data when the SAMP connection is closed. | + | Il est également possible d' |
| - | It is also possible to send data from Skychart to the other applications. | + | |
| - | | + | * Pour envoyer les coordonnées, |
| - | * To send coordinates use the right click menu [[pop_up_windows# | + | * Vous pouvez envoyer des tables de donnée depuis le réglage des catalogues |
| - | * You can send table data from the [[catalog#vo_catalog|VO catalog]] setup. | + | * Pour envoyer une image FITS utiliser le menu clic droit [[image_list|Liste des images]], puis le bouton |
| - | * To send a FITS image use the right click menu [[image_list|Image list]], the "Send image" | + | |
fr/documentation/system.1391806951.txt.gz · Dernière modification : 2015/11/06 20:38 (modification externe)
